- сидеть
- сиде́ть (691-2-54)① 座る сувару, 腰/косй/かける, 席/сэки/をとる;
сиде́ть ря́дом ならんですわる;
сиде́ть друг про́тив дру́га さし向/мука/いにすわる;
сиде́ть вокру́г чего-л. ・・・をかこんですわる;
сиде́ть о́коло чего-л. ・・・の側/соба/にすわる;
сиде́ть у стола́ (за столо́м) テーブルについている;
сиде́ть у окна́ 窓際/мадогива/にすわる;
сиде́ть, поджа́в но́ги あぐらをかいている;
сиде́ть на ко́рточках しゃがんでいる;
оста́ться сиде́ть すわったままでいる;
сиде́ть верхо́м на ло́шади 馬に乗る ума-ни нору, 乗馬/дзё:ба/する;
сиде́ть верхо́м (на стуле и т. п.) ・・・に馬乗/ўмано/りになる;
пти́ца сиди́т на де́реве 鳥/тори/が木/ки/にとまっている;
сиде́ть на насе́сте ねぐら(塒)についている
② (находиться, пребывать в каком-л. месте, состоянии) 居る иру;сиде́ть до́ма 家に引き籠る ути-ни хикикомору;
сиде́ть в тюрьме́ 獄中/гокутю:/にいる, 投獄/то:гокў/されている;
сиде́ть под аре́стом 逮捕/тайхо/されている;
сиде́ть по ноча́м за рабо́той 夜明/ёака/し(徹夜 тэцуя)して仕事/сигото/をする;
сиде́ть без де́нег 懐中無一物だ кайтю:-муити-буцу (моцу) -да, 懐が淋しい фўтокоро-га сабисий;
сиде́ть без де́ла 何もせずにいる, 手持ち無沙汰/тэмоти-бусата/である;
сиде́ть за кни́гой 本/хон/を読/ё/みふける;
сиде́ть с больны́м 病人/бё:нин/の枕許/макурамото/にすわる
③ (о судне):сиде́ть глубоко́ (неглубоко́) 吃水/киссуй/が深/фука/い(浅い асай)
④ (об одежде):хорошо́ сиде́ть ぴったりと合う, きちんと合う, 付きがいい; はき心地/гокоти/がいい (об обуви);
пло́хо сиде́ть 付きがわるい
⑤ перен. (корениться, гнездиться):э́та мысль постоя́нно сиди́т у меня́ в голове́ この考/канга/えが常/цунэ/に私の心中/синтю:/にわだかまっている(私の頭/атама/にこびりついてはなれない)
◇ си́днем сиде́ть [ ・・・に]へばりつく, かじりつく (за чем-л.); 家/ути/に燻/кўсубу/っている (дома);
◇ сиде́ть на ше́е роди́телей 親/оя/の脛/сунэ/をかじる
Русско-японский словарь. С.Ф. Зарубин, А.М. Рожецкин. 1988.